Translation of "vincolante per" in English


How to use "vincolante per" in sentences:

La presentazione dei Prodotti sul Sito, non vincolante per il Venditore, rappresenta un mero invito rivolto al Consumatore a formulare una proposta contrattuale d’acquisto e non un’offerta al pubblico.
The presentation of the Products on the Site, which are not binding for the Seller, is merely an invitation to the Client to make a contractual offer to purchase and is not an offer to the public.
La sentenza della Corte di giustizia dell’Unione europea è vincolante per le parti in causa, che adottano le necessarie misure per conformarvisi entro il periodo stabilito dalla Corte.
The judgement of the Court of Justice of the European Union shall be binding on the parties in the procedure, which shall take the necessary measures to comply with the judgment within a period to be decided by said Court.’
Il referto è irrilevante e non vincolante per il mio assistito.
The report is irrelevant and not binding on the respondent.
La decisione della giuria è vincolante per l’amministrazione aggiudicatrice/l’ente aggiudicatore:
The decision of the jury is binding on the contracting authority/entity: no
D’altra parte, se il Signore avesse adempiuto il suo obiettivo, allora la legge sarebbe adempiuta e non avrebbe azione legale vincolante, per noi oggi.
On the other hand, if the Lord did accomplish His goal, then the law was fulfilled, and it is not a binding legal institution today.
Gli articoli presenti nel carrello possono essere ordinati o, se si desiderate aspettare, potete inviarci una richiesta di offerta non vincolante, per gli articoli selezionati Alternative
With the articles in your cart you can send us an order, or - if you have further questions - a non-binding request. Alternatives SS24-E3/52T
Gli articoli presenti nel carrello possono essere ordinati o, se si desiderate aspettare, potete inviarci una richiesta di offerta non vincolante, per gli articoli selezionati
With the articles in your cart you can send us an order, or - if you have further questions - a non-binding request. Alternatives EG-MMCX174PE-3040
Richiedete oggi stesso un'offerta non vincolante per i Vostri trasporti su camion da/per gli Emirati Arabi Uniti.
Let us create a non-binding offer for your road haulage from or to the United Arab Emirates today.
In determinate circostanze, lo Scudo per la privacy conferisce ai singoli soggetti interessati il diritto di ricorrere a un arbitraggio vincolante per risolvere lamentele non risolte con altri mezzi.
In certain circumstances, the Privacy Shield provides affected individuals the right to invoke binding arbitration to resolve complaints not resolved by other means.
Entro il 16 novembre 2015 diventerà vincolante per gli Stati membri una direttiva UE, entrata in vigore nel 2012, che istituisce norme minime in materia di diritti, sostegno e protezione per le vittime ovunque si trovino nell’Unione (IP/12/1066).
In 2012, an EU directive setting minimum standards for the rights, support and protection of victims across the EU became law (IP/12/1066) and will become binding on Member States by 16 November 2015.
Questa non ha nulla a che vedere con la garanzia legale, la quale è vincolante per il commerciante e ha una durata di due anni.
This has nothing to do with your legal guarantee, which is binding on the trader and lasts for two years.
A tal fine, la Commissione Europea ha sviluppato una tecnica di correlazione, che sarà ugualmente vincolante per tutti i produttori di veicoli.
The EU Commission has developed a correlation technique for this purpose, which will be binding to an equal extent on all vehicle manufacturers.
In dicembre 195 paesi hanno adottato il primo accordo universale giuridicamente vincolante per contrastare i cambiamenti climatici.
In December 195 countries adopted the world’s first universal, legally binding agreement to tackle climate change.
Le clausole contrattuali considerate abusive ai sensi del diritto dell'UE non hanno alcun valore giuridico o effetto vincolante per i consumatori.
Contract terms that are unfair under EU law have no legal or binding force on consumers.
Gli emendamenti, una volta entrati in vigore, hanno forza vincolante per gli Stati Parte che li hanno accettati; gli altri Stati Parte rimangono vincolati dalle disposizioni della presente Convenzione e da tutti i precedenti emendamenti da loro accettati.
When amendments enter into force, they shall be binding on those States Parties which have accepted them, other States Parties still being bound by the provisions of this Convention and any earlier amendments which they have accepted.
Qualsiasi negozio concluso da un coniuge è vincolante per l'altro solo se quest'ultimo lo conferma esplicitamente o tacitamente.
Any transaction carried out by one spouse is only binding on the other spouse if the latter expressly or tacitly confirms this.
Il presidente Barroso ha dichiarato: “L’accordo sul clima raggiunto oggi a Cancún rappresenta un importante passo avanti verso un quadro globale e giuridicamente vincolante per un intervento climatico a livello mondiale.
President Barroso said: "The Cancun Agreement on climate change struck today represents an important step towards a comprehensive and legally binding framework for global climate action.
Esso è vincolante per quanto concerne la determinazione dei rifiuti da considerare pericolosi.
The list of waste shall be binding as regards determination of the waste which is to be considered as hazardous waste.
(1) Le “offerte” contenute nel sito web hanno valore di proposta non vincolante per il cliente ad effettuare l’ordine presso Spreadshirt.
(1) The "Offers" on Spreadshirt's website represent a non-committal invitation to the Customer, to place an order with Spreadshirt.
(2) Le nostre offerte su Internet sono libere e non costituiscono un'offerta vincolante per la stipula di un contratto.
Our product images on the Internet are not binding and no binding offer to conclude a contract.
Dal 2009, la Carta è giuridicamente vincolante per le istituzioni europee e per i governi nazionali (quando attuano la legislazione dell’UE).
Since 2009, the Charter has been legally binding on the EU institutions and national governments (when they are implementing EU law).
Nessun incentivo, rappresentazione o dichiarazione (orale o scritta) non contenuti in questi termini (periodicamente aggiornati) sarà vincolante per noi o per l'utente.
No representation, statement or inducement (whether oral or written) not contained in these Terms (as updated from time to time) shall be binding on either you or us.
Il giudizio dell'arbitro sarà vincolante per le parti e potrà essere emesso come sentenza in qualsiasi tribunale della giurisdizione competente.
The arbitrator’s award shall be binding on the parties and may be entered as a judgment in any court of competent jurisdiction.
In alcune circostanze, il Privacy Shield Framework consente di avviare un arbitrato vincolante per la risoluzione di controversie non risolte tramite altri mezzi, come indicato nell'Allegato I dei Principi del Privacy Shield.
In certain circumstances, the Privacy Shield Framework provides the right to invoke binding arbitration to resolve complaints not resolved by other means, as described in Annex I to the Privacy Shield Principles.
a) La presente Licenza fra iRobot e il cliente è vincolante per entrambe le parti e per i rispettivi successori e aventi causa.
a) This Licence is binding on you and us and on our respective successors and assigns.
Sei tenuto a controllare questa pagina di tanto in tanto per prendere nota di qualsiasi modifica venisse effettuata, dato che tale modifica è vincolante per te.
You are expected to check this page from time to time to take notice of any changes we make, as they are binding on you. Your Concerns
A norma dell’articolo 2 del protocollo sulla posizione della Danimarca allegato al trattato sull’Unione europea e al trattato sul funzionamento dell’Unione europea, la presente decisione non è vincolante per la Danimarca né ad essa applicabile.
In accordance with Article 2 of the Protocol on the position of Denmark, annexed to the Treaty on European Union and to the Treaty establishing the European Community, Denmark is not bound by this Decision or subject to the application thereof.
Richiedete oggi stesso un'offerta non vincolante per i Vostri trasporti su camion da/per la Repubblica Ceca.
Let us create a non-binding offer for your road haulage from or to the Czech Republic today.
Prenotazione gratuita non vincolante per 48 ore.
No-obligation reservation of accommodation No-for 48 hours.
Il contratto tra Voi e Noi è vincolante per Voi e Noi e per i nostri rispettivi successori e cessionari.
13.1 The contract between you and us is binding on you and us and on any person we might transfer our rights to.
Pertanto, con l’entrata in vigore del trattato di Lisbona il 1° dicembre 2009, la Carta dei diritti fondamentali dell’UE è diventata giuridicamente vincolante per Frontex.
Fundamental rights organisations and NGOs invited to submit comments In 2009, the Charter of Fundamental Rights became legally binding on Frontex, which is based in Warsaw.
Decisioni Una decisione è vincolante per i suoi destinatari (ad esempio un paese dell'UE o una singola impresa) ed è direttamente applicabile.
A "decision" is binding on those to whom it is addressed (e.g. an EU country or an individual company) and is directly applicable.
Con l'invio dell'ordine, cliccando sul pulsante "Acquista ora", il cliente invia tale proposta vincolante per la conclusione di un contratto di vendita.
When you submit your order by clicking the "Buy Now" button, you submit a binding proposal for concluding a contract of sale.
4.1074259281158s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?